|
SpellboundWhen you are away, my soul hungers wildly. When you are close, I long for you just as much - in despair I see, numb, secluded, how empty and futile is the minute which goes by. Your essence of proud and regal perfumes fine I secretly wanted to drink, a sacred wine - but I stand heavy as death as in dreams, with a thirst like Tantalos in clear streams. In times of solitude my tongue has burned to tell you of the beautiful thing I have dreamt and felt but when I am near you my thoughts slumber, my door is closed, and my heart is numb. Translated into English by Jenny Nunn in "To a friend". Swedish original Copyright © 1997: Translation from Swedish into English: Jenny Nunn Swedish original: Ulf Boye Published with the permission of: Jenny Nunn, translation. Ulf Boye, copyright of the Swedish original. May and Hans Mehlin, Layout. |