Now is the time of immense waiting 
before the leafing time,
now the trees tremble in their inadequate glory,
the birches in purple, the aspens in green
and in gold-red the willows of the streams -
time of invisible forces,
when all is only bearing wombs -
souls go pantingly heavy,
and the twilight excites and wearies
like insatiable trysts.
Now creation crouches, yearning's leap in store -
before disappointment happens,
when the forest is as green as possible
and the world is as complete as possible
the trees and the people mumble as in sleep:
'We wish for more.'

Translated into English by David McDuff in "Karin Boye: Complete poems".

Swedish original

Copyright © 2005:
Translation from Swedish into English: David McDuff

Published with the permission of:
David McDuff, translation.
May and Hans Mehlin, Layout.

For more information, please visit the website of David McDuff and his own pages with the translations.