THE STARS


Now it is over. Now I awake.
And it is calm and easy to go,
when there is nothing left to expect
and nothing to suffer any more.

Red gold yesterday, dry leaf today.
Tomorrow nothing will be there.
But stars burn silently all around
tonight in the sky as before.

Now I want to give myself away,
so I have not a fragment left.
Say, stars, will you receive
a soul of treasures bereft?

With you is freedom without flaw
in peace of far eternities.
He never heaven empty saw
who gave you his battle and dreams.


Translated into English by David McDuff in "Karin Boye: Complete poems".

Swedish original



Copyright © 2005:
Translation from Swedish into English: David McDuff

Published with the permission of:
David McDuff, translation.
May and Hans Mehlin, Layout.

For more information, please visit the website of David McDuff and his own pages with the translations.