Introduction
About Karin Boye
Work by Karin Boye
  • Poems
  • Prose
  • Recordings
  • Water-colours
  • Around Karin Boye
    The Society
    Sales

    THE TREE

    When my door is shut and my lamp has gone out
    and I sit in twilight's breathing wrapped,
    then I feel around me move
    branches, a tree's branches.

    In my room where no one else lives
    the tree spreads a shadow as soft as gauze.
    It lives silent, it grows well,
    it becomes what some unknown one thinks.

    Some spirit-power, power secret made,
    in the trees' hidden roots its will has laid.
    I am frightened sometimes and ask in fear:
    Are we so surely friends?

    But it lives in calm and it grows still,
    and I know not where it strives and whither it will.
    It is sweet and bewitching to live so near
    one whom one does not know...


    Translated into English by David McDuff in "Karin Boye: Complete poems".

    Swedish original



    Copyright © 2005:
    Translation from Swedish into English: David McDuff

    Published with the permission of:
    David McDuff, translation.
    May and Hans Mehlin, Layout.

    For more information, please visit the website of David McDuff and his own pages with the translations.

     
    Sök:


    Web karinboye.se