Those dark angels with blue glames
like flowers of fire in their black hair
know answers to strange blasphemous questions -
and perhaps they know where the bridge goes
from night's depths to daylight -
and perhaps they know the haven of all unity -
and perhaps in the father's house there is
a bright dwelling that has their name.

Translated into English by David McDuff in "Karin Boye: Complete poems".

Swedish original

Copyright © 2005:
Translation from Swedish into English: David McDuff

Published with the permission of:
David McDuff, translation.
May and Hans Mehlin, Layout.

For more information, please visit the website of David McDuff and his own pages with the translations.