|
Blonda morgonBlonda morgon, lägg ditt lena hår mot min kind och andas orörd i din tystnad. Jorden öppnar vid och vidare sin jättekalk, född på nytt i slutet mörker. På klara vingar dalar Undret som en väldig insekt för att snudda lätt vid aningslösa vakande pistiller. Morgon på den sjunde dagen... Ur diktsamlingen "För trädets skull". David McDuff har översatt denna dikt till engelska. Jenny Nunn har översatt denna dikt till engelska. Hildegard Dietrich har översatt denna dikt till tyska. Upphovsrätt © (1996) Karin Boyes lyrik: Ulf Boye Layout och presentation: May och Hans Mehlin Publicerat med tillstånd av: Ulf Boye, innehavare av upphovsrätten till Karin Boyes lyrik. |