Introduktion
Om Karin Boye
Verk av Karin Boye
  • Dikter
  • Prosa
  • Handskrifter
  • Ljudinspelningar
  • Akvareller
  • Kring Karin Boye
    Karin Boye Sällskapet
    Program
    Försäljning
    Om karinboye.se
    Medlemmar

    Träden

    Levande som vi
    och långt långt borta,
    så vårt ord "förstå"
    blir tom rök och vind.
    Djupt oåtkomliga
    för tankar och för sinnen,
    fast er bark känns skrovligt
    god mot vår kind.
    
    Ögonlösa lyser ni
    i ögonfröjd och blommor.
    Genom vilka verktyg
    vet ni er prakt?
    Genom vilket hemligt,
    skapande vetande
    har ni del i synernas
    och dofternas makt?
    
    Lutande mot stammen
    märks vi inte,
    slipper inte in i er
    innanvärld.
    Eller når er, speglad,
    en flik av vårt väsen,
    för oss själva okänd
    och bävansvärd?
    
    Fast vi väl är födda
    av samma anor,
    ser vi ingen skymt av vår
    gemensamhets stund.
    Alltför många äventyr
    skilde oss sedan,
    alltför ovetbar
    är vår enkla grund.
    
    Kanske har vi ännu
    ett möte att vänta
    på den väg, där liv
    går tillbaka till mull.
    Än en uträckt hand
    mellan åtskilda släkten.
    Och vi tackar döden för det
    sammanhangets skull.
    
    Stoffet, alltid lånat,
    ger vi åter.
    Smält det till er form,
    och tag och giv!
    Låt det bytas mellan oss
    som vänliga gåvor,
    djupa vackra okända
    syskonliv!

    Ur diktsamlingen "De sju dödssynderna".

    David McDuff har översatt denna dikt till engelska.


    Upphovsrätt © (1996)
    Karin Boyes lyrik: Ulf Boye
    Layout och presentation: May och Hans Mehlin

    Publicerat med tillstånd av:
    Ulf Boye, innehavare av upphovsrätten till Karin Boyes lyrik.