Introduktion
Om Karin Boye
Verk av Karin Boye
  • Dikter
  • Prosa
  • Handskrifter
  • Ljudinspelningar
  • Akvareller
  • Kring Karin Boye
    Karin Boye Sällskapet
    Program
    Försäljning
    Om karinboye.se
    Medlemmar

    Valborgsnatt

    Sent omsider står jag vid ödenas berg.
    Runtomkring som ovädersmoln
    skockar sig formlösa väsen, skymningsdjur,
    svartvingade,
    fosforögda.
    Stannar jag?  Går jag?  Vägen ligger mörk.
    Stannar jag fredlig här vid foten av berget,
    då rör mig ingen.
    Lugn kan jag se deras kamp som en dimmans lek i luften,
    själv blott ett vilset öga.
    Men går jag, går jag, då vet jag ingenting mer.
    För den som tar de stegen
    blir livet saga.
    Själv eld
    skall jag rida på ringlande eldormar.
    Själv vind
    skall jag flyga på vingade vinddrakar.
    Själv intet,
    själv förlorad i stormen
    slungas jag död eller levande fram, ett öde framtidstungt.


    Ur diktsamlingen "För trädets skull".

    David McDuff har översatt denna dikt till engelska.
    Jenny Nunn har översatt denna dikt till engelska.
    Hildegard Dietrich har översatt denna dikt till tyska.


    Upphovsrätt © (1996)
    Karin Boyes lyrik: Ulf Boye
    Layout och presentation: May och Hans Mehlin

    Publicerat med tillstånd av:
    Ulf Boye, innehavare av upphovsrätten till Karin Boyes lyrik.